Entity: TENER-LA-MECHA-CORTA
Tener-la-mecha-corta is a Spanish expression used to describe a person who lacks patience or easily loses their temper.
Tener-la-Mecha-Corta
Etymology
The term 'tener la mecha corta' originates from Spanish and is a metaphorical expression referring to a short fuse.
Definition
Tener-la-mecha-corta is used to describe a person who lacks patience or easily loses their temper. It signifies a quick trigger or a short fuse.
Historical Context
The expression has been used in Spanish-speaking cultures to depict individuals who have a low tolerance for frustration or annoyance.
Cultural Significance
In Mexican slang, 'tener la mecha corta' may also refer to a person's desire to drink more alcohol after already being intoxicated.
Related Concepts
Similar expressions in English include 'have a short fuse' or 'lose one's cool fast'.
See Also
To have a short fuse or lack patience.