Entity: ESTAR-DE-MALA-LECHE
Estar-de-mala-leche is a Spanish idiom used to describe being in a bad mood or having a negative attitude.
ESTAR-DE-MALA-LECHE
Etymology
The term 'mala leche' in Spanish translates to 'bad milk' literally. It is used in expressions like 'estar de mala leche' to convey a sense of being in a bad mood or having a negative attitude.
Definition
'Estar-de-mala-leche' means to be in a bad mood or have a negative attitude towards others, often characterized by bad temper or bad intentions.
Historical Context
The use of 'mala leche' as an idiom dates back in Spanish-speaking cultures to describe a person's demeanor or attitude.
Cultural Significance
The expression 'estar de mala leche' is commonly used in Spanish-speaking countries to convey someone's bad mood or negative attitude.
Related Concepts
- 'Tener mala leche': To have a bad temper or bad intentions.
See Also
To be in a bad mood or have a negative attitude towards others, often characterized by bad temper or bad intentions.